Tag: teyssedre

“Roman Clair” (VIII)

blurtso3056

“There was nothing there and everything. There were no words of love and no words for love. There were no words. He was in his and she was in hers. And hers was everything when hers was in his. But his was nothing when his was in hers.”

“Roman Clair” (VII)

blurtso3056

“Because he had to do what he had to do, he couldn’t see what he wanted to see, and he couldn’t see what he wanted to see because he had to see what he had to see. But she could see what she wanted to see, when she wasn’t doing what she had to do, and he was seeing what he wanted to see.”

“Roman éClair” (VI)

blurtso3056

“He didn’t notice when she came in because he wasn’t there, but when he was he clearly noticed, but pretended not to notice, that she was clearly there. He pretended not notice, so that no one else would notice, that he had clearly noticed that she was clearly there. But she had clearly noticed that he had clearly noticed, and she was clearly there.”

“Roman éClair” (V)

blurtso3056

“Her hand was writing before he was writing, then her hand was writing when he was writing and he was writing what she was writing. And his hand was hers. But hers was not his. Then his hand was writing, and her hand was writing, then hers was not, and his was not.”

“Roman éClair” (IV)

blurtso3056

“She didn’t look to see if he was looking to see if she was looking so he couldn’t see that she was looking. Time passed until she looked to see if he was looking to see if she was looking or just looking.”

“Roman éClair” (III)

blurtso3056

“He wondered what she wondered and if she wondered what he wondered when she had time to wonder. But he couldn’t wonder when he had to do what he had to do, or she had to do what she had to do, but when he didn’t, and she didn’t, they did wonder.”

“Roman éClair” (II)

blurtso3056

“He said what she knew and she knew what he said but she couldn’t say what she knew. They walked thirty steps and said thirty words and counted each word that they stepped. He stopped when she stopped, until he could no longer stop, then he stopped, but didn’t say what he knew because he couldn’t say anything at all.”

“Roman éClair” (I)

blurtso1719

What are those? said Alex. They are papers for my English class. Your English class? said Alex. Yes, said Blurtso, the teacher showed us a book called, “Romans éclairs,” by Bernard Teyssèdre. It contains a series of one-paragraph novels. One-paragraph novels? said Alex. Yes, said Blurtso, “roman” means “novel,” and “éclair” means “lightining,” therefore “lightning novel.” Would you like to hear my first one? I’d love to, said Alex.

“She looked at him because he was looking, and he looked back. Then she spoke when he wasn’t speaking, and he spoke back, and they both listened. Time stood still while it passed, and no one saw what they were seeing when he spoke and she spoke and they both listened. And no one heard what they were hearing when they were both hearing.”